I happened to stumble upon this on the web as I was searching to find some additional information on Amish newspapers. Sadly, I thought this was a bit interesting, in a funny way.
Build Advocacy Skills with NCTE Partner CivXNow
-
Learn More When You Register for this Educator Advocacy Webinar “It has
been said that those closest to the …
The post Build Advocacy Skills with NCTE ...
15 hours ago
3 comments:
So is this Pennsylvania Dutch that the lady is translating? I think that's the other language most of Amish can speak. They include English words in this language as well, so Pennsylvania Dutch may be a pidgeon or creole.
I bet this language confusion just adds to the problems the Amish have reading in school and becoming literate.
Justin--Did you check what language they are using in the video? Some of the words, for example "haus," are German. Nut other words like "Gaul" are neither German nor Dutch but a breed of horse. Also, can you confirm the source of this video?
Post a Comment